{"created":"2023-05-15T13:15:48.595544+00:00","id":235,"links":{},"metadata":{"_buckets":{"deposit":"999098a5-3478-4915-99bc-f08d6fefa69c"},"_deposit":{"created_by":12,"id":"235","owners":[12],"pid":{"revision_id":0,"type":"depid","value":"235"},"status":"published"},"_oai":{"id":"oai:ncu.repo.nii.ac.jp:00000235","sets":[]},"author_link":["388"],"item_10_biblio_info_10":{"attribute_name":"書誌情報","attribute_value_mlt":[{"bibliographicIssueDates":{"bibliographicIssueDate":"2008-12-23","bibliographicIssueDateType":"Issued"},"bibliographicPageEnd":"314","bibliographicPageStart":"301","bibliographicVolumeNumber":"10","bibliographic_titles":[{"bibliographic_title":"人間文化研究"}]}]},"item_10_description_22":{"attribute_name":"フォーマット","attribute_value_mlt":[{"subitem_description":"application/pdf","subitem_description_type":"Other"}]},"item_10_description_8":{"attribute_name":"抄録(英)","attribute_value_mlt":[{"subitem_description":"Unter dem Begriff \"Migrationsliteratur\" konnte man so was verstehen, wie \"Gastarbeiterliteratur\" oder \"Auslanderliteratur\", die durch die Wortverwendung \"Gastarbeiter\" oder \"Auslander\" mehr oder weniger eventuell rassistische negative Nuancen hatten, obwohl man solche Literatur damals utopisch in der Schule als Lehrmittel zum Verstandnis der multikulturellen bzw. interkulturellen Gesellschaft eingefuhrt, behandelt und daruber im Uterricht diskutiert hat, aber jetzt wird der begriff eher so weit verstanden wie \"Migrationsliteratur\", \"Emigrationloteratur\" oder \"Minderheitenliteratur\", die neutral verwendet wird und mehr erweiterte Kategorien wie Aussiedler, Fluchtlinge oder Asylanten enthalt. Jedenfalls hat man so lange diese betreffende Literatur als \"Peripherie-Literatur\" oder \"Exozismus-Literatur\", ja als eine Art Schwarzen Bock betrachtet. Dieser \"karte\" Blick zur Migrationsliteratur hat sich inzwischen ha seit 20 Jahren im Laufe der Assimilation bzw. Integration der zweiten Generation von Emigranten allmahlich verandert, indem diesartige Literatur eine gro●ss●ere Rolle in der deutschsprachigen Gegenwartsliteratur spielt und sogar einen wichtigen Platz davon besetzt. Dabei handelt es sich darum, ob und wie die Emigrationsliteratur und deren Tatigkeiten stilistisch und literarisch zur deutschsprachigen Literatur und zur deutschsprachigen Literaturgeschichte viel Beitrag leisten konnen, welche Bereicherung bzw. Erneuerung der Gegenwartsliteratur sie literarisch und thematisch bringen kann, ob und wie sie durch ihren neuen Stil, ihre hybride Gefuge und ihre literat\\rische Verfremungsweise den literarischen Kanon der \"Nationalliteratur\" erschuttern und erneuern konnte, ob und wie sie ihren erweiterten literarischrn Wert und Ma?stab auch fur die Wertliteratur gelten konnte. Diese Problematik wird hier durch die einige Beispiele der turkischen Migrantenautoren erortert und klargemacht. Dazu soll die Interkulturalitat der Migrationsliteratur besoprochen warden.","subitem_description_type":"Other"}]},"item_10_source_id_12":{"attribute_name":"ISSN","attribute_value_mlt":[{"subitem_source_identifier":"13480308","subitem_source_identifier_type":"ISSN"}]},"item_10_source_id_14":{"attribute_name":"書誌レコードID","attribute_value_mlt":[{"subitem_source_identifier":"AA11807171","subitem_source_identifier_type":"NCID"}]},"item_10_version_type_23":{"attribute_name":"著者版フラグ","attribute_value_mlt":[{"subitem_version_resource":"http://purl.org/coar/version/c_ab4af688f83e57aa","subitem_version_type":"AM"}]},"item_creator":{"attribute_name":"著者","attribute_type":"creator","attribute_value_mlt":[{"creatorAffiliations":[{"affiliationNameIdentifiers":[{"affiliationNameIdentifier":""}],"affiliationNames":[{"affiliationName":""}]}],"creatorNames":[{"creatorName":"Tsuchiya, Masahiko","creatorNameLang":"en"},{"creatorName":"土屋, 勝彦","creatorNameLang":"ja"}],"familyNames":[{},{}],"givenNames":[{},{}],"nameIdentifiers":[{},{},{}]}]},"item_files":{"attribute_name":"ファイル情報","attribute_type":"file","attribute_value_mlt":[{"accessrole":"open_date","date":[{"dateType":"Available","dateValue":"2013-04-12"}],"displaytype":"detail","filename":"B422-20081223-301.pdf","filesize":[{"value":"1.8 MB"}],"format":"application/pdf","licensetype":"license_note","mimetype":"application/pdf","url":{"label":"B422-20081223-301.pdf","url":"https://ncu.repo.nii.ac.jp/record/235/files/B422-20081223-301.pdf"},"version_id":"6bb5f9fa-9ead-4049-8e50-ecf0f1b0019b"}]},"item_keyword":{"attribute_name":"キーワード","attribute_value_mlt":[{"subitem_subject":"Migrationsliteratur","subitem_subject_language":"en","subitem_subject_scheme":"Other"},{"subitem_subject":"Interkulturalitat","subitem_subject_language":"en","subitem_subject_scheme":"Other"},{"subitem_subject":"Hybride","subitem_subject_language":"en","subitem_subject_scheme":"Other"},{"subitem_subject":"Nationalliteratur","subitem_subject_language":"en","subitem_subject_scheme":"Other"},{"subitem_subject":"Weltliteratur","subitem_subject_language":"en","subitem_subject_scheme":"Other"}]},"item_language":{"attribute_name":"言語","attribute_value_mlt":[{"subitem_language":"deu"}]},"item_resource_type":{"attribute_name":"資源タイプ","attribute_value_mlt":[{"resourcetype":"departmental bulletin paper","resourceuri":"http://purl.org/coar/resource_type/c_6501"}]},"item_title":"Von der Migrationsliteratur zur \"interkulturellen Weltliteratur\"","item_titles":{"attribute_name":"タイトル","attribute_value_mlt":[{"subitem_title":"Von der Migrationsliteratur zur \"interkulturellen Weltliteratur\"","subitem_title_language":"en"}]},"item_type_id":"10","owner":"12","path":["54"],"pubdate":{"attribute_name":"公開日","attribute_value":"2013-04-12"},"publish_date":"2013-04-12","publish_status":"0","recid":"235","relation_version_is_last":true,"title":["Von der Migrationsliteratur zur \"interkulturellen Weltliteratur\""],"weko_creator_id":"12","weko_shared_id":12},"updated":"2023-07-14T08:16:46.577454+00:00"}