ログイン
Language:

WEKO3

  • トップ
  • ランキング
To
lat lon distance
To

Field does not validate



インデックスリンク

インデックスツリー

メールアドレスを入力してください。

WEKO

One fine body…

WEKO

One fine body…

アイテム

  1. 研究紀要
  2. 人間文化研究
  3. vol.21

移動するアイデンティティ、インターカルチュラリティ、翻訳、日本モチーフ : イルマ・ラクサとの対話

https://ncu.repo.nii.ac.jp/records/889
https://ncu.repo.nii.ac.jp/records/889
8288b2ea-fabb-4489-a423-9df513f303ca
名前 / ファイル ライセンス アクション
061tsuchiya2.pdf B422-20140731-61 (299.7 kB)
アイテムタイプ 紀要論文2 / Departmental Bulletin Paper(1)
公開日 2014-08-19
タイトル
タイトル „Fliegende“ Identitäten, Interkulturalität, Übersetzung und Japan-Motive : Gespräch mit Ilma Rakusa
言語 de
タイトル
タイトル 移動するアイデンティティ、インターカルチュラリティ、翻訳、日本モチーフ : イルマ・ラクサとの対話
言語 ja
言語
言語 deu
キーワード
主題Scheme Other
主題 移動するアイデンティティ
キーワード
主題Scheme Other
主題 インターカルチュラリティ
キーワード
主題Scheme Other
主題 東欧
キーワード
主題Scheme Other
主題 日本モチーフ
キーワード
主題Scheme Other
主題 翻訳
資源タイプ
資源タイプ識別子 http://purl.org/coar/resource_type/c_6501
資源タイプ departmental bulletin paper
タイトルヨミ
その他のタイトル イドウ スル アイデンティティ インターカルチュラリティ ホンヤク ニホン モチーフ イルマ ラクサ トノ タイワ
著者 土屋, 勝彦

× 土屋, 勝彦

en Tsuchiya, Masahiko

ja 土屋, 勝彦


Search repository
抄録
内容記述タイプ Abstract
内容記述 多言語話者であり越境作家のパイオニアでもあるスイス在住の作家イルマ・ラクサは、故郷を持たない移動作家として数多くの文学賞を受賞してきた。その文学的影響として、ドストエフスキーやチェーホフなどのロシア文学や、セルビア系ユダヤ作家ダニロ・キシュなど東欧作家たちの作品が大きかったという。その文体は音楽性に満ちた豊かな形象性を持つが、それは彼女が小さい頃から音楽に親しみ、異文化の中で暮らしてきた経験に由来しており、詩人としての形質が強い。受賞作品『もっと豊かな海』では、自身の文学的生い立ちを辿りながら、文学的足跡をエッセイと詩、散文の混淆した見事な名文で綴っている。翻訳者としての仕事もその創作に卓越した詩的情感と新たなポエジーを与えることになった。今回の日本滞在も彼女にとって大きなインスピレーションを与えており、その成果として日本をモチーフにした詩を生み出した。
書誌情報 ja : 人間文化研究

巻 21, p. 61-68, 発行日 2014-07-31
ISSN
収録物識別子タイプ ISSN
収録物識別子 13480308
書誌レコードID
収録物識別子タイプ NCID
収録物識別子 AA11807171
戻る
0
views
See details
Views

Versions

Ver.1 2023-05-15 14:14:21.568251
Show All versions

Share

Share
tweet

Cite as

Other

print

エクスポート

OAI-PMH
  • OAI-PMH JPCOAR 2.0
  • OAI-PMH JPCOAR 1.0
  • OAI-PMH DublinCore
  • OAI-PMH DDI
Other Formats
  • JSON
  • BIBTEX
  • ZIP

コミュニティ

確認

確認

確認


Powered by WEKO3


Powered by WEKO3